?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

Оригинал взят у cat_779 в Еврейский талмуд был создан в 1880-1886 гг.

В последнее время всё чаще всплывают доказательства фальшивой еврейской истории, которой официально почти 5800 лет. В этой статье рассказана история печатания важнейшей книги иудаизма-Талмуде, который на поверку оказался совсем не древним. На самом деле Талмуд - это новодел.



«Вдова и братья Ромм» – издатели «эталонного» Талмуда
В Москве, в издательстве «Книжники», выходит из печати уже второй том Талмуда на русском языке. Ну а мы вспомним тех, кто создал «эталонный», ныне используемый во всем мире макет Талмуда. О знаменитом издательстве «Вдова и братья Ромм» рассказывает д-р Валерий Дымшиц.

Выдающийся советский кинорежиссер Михаил Ромм (1901 – 1971) пишет в своих воспоминаниях: «Через год приехал к дедушке родственник со стороны жены, хранитель Петербургской публичной библиотеки, некий Гаркави, египтолог».



Непохвальное, хотя и характерное советского человек, равнодушие. Понятно, что речь идет об Аврааме Гаркави (1839 – 1919), который никаким египтологом не был, а был великим гебраистом.



Ромм, впрочем, не зря упоминает о том, что он с Гаркави в родне. Например, девичья фамилия Двойры Ромм, той самой, которая как «вдова» присутствует в знаменитой торговой марке «Вдова и братья Ромм», – Гаркави. Это были огромные, разветвленные, постоянно роднящиеся друг с другом семейства – Ромм и Гаркави. Они жили в Новогрудке (там родился Авраам Гаркави), Гродно (рядом с Гродно Борух Ромм основал свою первую типографию), в Вильне. Этот край, теперь поделенный между Белоруссией и Литовской республикой, в XIX в. назывался Литвой. (А современная Литва тогда называлась Жмудью). Именно этот сравнительно небольшой регион, оплот миснагедов-литваков, область «великих литовских ешив», дал за последние двести лет необыкновенную поросль интеллектуалов. Все они были более или менее в родне или в свойстве между собой, у всех далекие прадеды были учениками виленского гаона. Если я и преувеличиваю, то несильно. Например, из Новогрудка происходит двоюродный брат Авраама Гаркави – Александр Гаркави (1863 – 1939), крупнейший лексикограф идиша, автор замечательного идиш-иврит-английского словаря. В более или менее отдаленном родстве или свойстве с Гаркави и Роммами состоят и Юрий Тынянов, и Виктор Жирмунский, и историк философии Соломон Лурье и его сын историк Яков Лурье, и еще множество ученых людей: врачей, математиков, филологов. Так что автор «Ленина в Октябре» и «Обыкновенного фашизма» просто еще один, хотя и весьма экзотический, плод на этом раскидистом семейном дереве.
Но во всем большом еврейском мире помнят, прежде всего, «Вдову и братьев Ромм». «Вдова Ромм» – такой же устойчивый символ еврейской книги, как «вдова Клико» – символ французского шампанского.
Образцовое издание

Виленское издание Вавилонского Талмуда, выпущенное типографией «Вдова и братья Ромм» в 1880 – 1886 гг., стало эталонным. До сих пор его без изменений воспроизводят во всех еврейских типографиях мира. На каждой странице одновременно расположены и основной текст (Мишна или Гемара), и комментарии Раши, и тосафот, и комментарии и текстологические соображения более поздних – вплоть до XIX в. – авторов, причем все это выполнено разными шрифтами и разным кеглем. Сложность макетирования делают любые попытки соревнования бессмысленными: и неподъемно сложными, и неподъемно дорогими.
(А кто профинансировал неподъёмно дорогое макетирование и печатание Талмуда? Ищите заказчика, кому это выгодно (Ротшильд))



Трехэтажный дом для Талмуда

Подготовка набора Талмуда была задачей настолько трудоемкой, а спрос на допечатки так велик, что Роммы построили специальный трехэтажный дом, в котором в неразобранном виде хранили набор издания. Было проще и дешевле вывести из оборота тонны свинцовых литер, чем снова создавать такой трудоемкий набор. Издательство «Вдова и братья Ромм» просуществовало до 1940 г. И набор Талмуда просуществовал до 1940 г., а потом свинец понадобился на совсем другие, страшные цели. Здание же, в котором хранился набор Талмуда, сохранилось.

Роковая конкуренция. Шапиро против «Манеса и Зимеля»

Знаменитая типография Роммов была основана выходцем из Галиции Борухом Роммом в 1789 году в местечке Азеры около Гродно. Чуть раньше некий Нахим, чьи потомки потом получили фамилию Типограф, основал типографию в Гродно. В самом начале XIX века их сыновья, Манес Ромм и Зимель Нахимович, перебрались в Вильно, объединив капиталы и технику. Так появилась мощная издательская компания «Манес и Зимель». В 1835 году эта компания взялась за первое издание Вавилонского Талмуда и сразу же вступила в конкуренцию со знаменитой хасидской типографией семьи Шапиро, расположенной в волынском местечке Славута.
Между прочим, эта конкуренция послужила предлогом для административного разгрома еврейского издательского дела в России. Именно этот разгром парадоксально возвысил виленских Роммов. Они очень широко воспользовались образовавшейся монополией.
Шапиро в Славуте к 1835-му г. уже трижды перепечатали весь Вавилонский талмуд, и совсем не обрадовались новым конкурентам. Намерение виленчан подготовить новое издание заставило Шапиро обратиться в раввинский суд. Дело шло о нарушении важнейшего принципа еврейского делового права, «хазаки», то есть права давности. Конфликт разрастался. В него были вовлечены в качестве экспертов свыше 100 раввинов из России, Польши и Германии. В конце концов, «Манес и Зимель» выиграли дело и получили монополию на 15 лет на единоличное право издавать Талмуд. В это же время в типографии Шапиро повесился работник. Хозяев, братьев Шапиро обвинили в убийстве и после наказания кнутом сослали в Сибирь. Шумное дело вокруг Талмуда и процесс братьев Шапиро привлек внимание русских властей к еврейским типографиям.

Разгром типографий

Вообще в это время в разных городах и местечках Российской империи, точнее, в ее Западном крае, еврейские книги печатали в почти 20 городах и местечках, а общее число еврейских типографий превосходило 30. В 1836 году правительство спохватилось, что не всегда успешно цензурирует еврейские книги, напечатанные в каком-нибудь захолустье, и приказало повсеместно закрыть еврейские типографии. Кроме того, было запрещено ввозить еврейские книги из-за границы, включая Царство Польское. Все изданные прежде еврейские книги было приказано изъять у владельцев и проверить их на предмет благонадежности.
Власть оставила только два центра еврейской издательской деятельности: один в столице Северо-Западного края, в Вильне, другой в столице Юго-Западного края, в Киеве, так сказать, под боком у начальства и цензуры. С Киевом ничего не получилось, так как этот город был закрыт для еврейского проживания. Типографию перенесли в Житомир, где, кроме всего прочего, находилось раввинское училище, исправно поставлявшее типографии кадры редакторов и авторов. Именно в Житомир переместили свою активность остатки семейства Шапиро. Еще одно раввинское училище находилось в Вильне, оно тоже тесно сотрудничала с различными виленскими типографами.
Вильно становится «книжной столицей»

После разгрома, учиненного в 1836 году, Вильно навсегда становится для евреев России «книжной столицей». Типография Роммов была далеко не единственной в этом городе. Там действовало еще несколько крупных издательств, например, типография семьи Мац. Но Роммы занимали первое место, и по качеству, и по количеству изданий. После смерти Манеса Ромма дело перешло к его сыну Рубину (Реувену), а от последнего к его вдове Двойре и их сыновьям Давиду, Манесу и Янкеву. Именно тогда возникла знаменитая марка «Вдова и братья Ромм».
Все еврейские типографии стремились заработать деньги, поэтому печатали массовые, востребованные издания: Талмуд, Мишну, Танах с комментариями, махзоры, сидуры, Цейне-Рейне, сборники тхинес (женских молитв), но в то же время имели свою специализацию, свое «лицо». Семейство Шапиро печатало книги хасидских законоучителей и не печатало сочинения просветителей. Вильна была оплотом Гаскалы, и у Роммов выходили все основные сочинения маскилов – и публицистика, и стихи, и проза.
Книгоиздательство «Вдова и братья Ромм» было огромным предприятием, на Роммов работало больше двухсот человек. В любой еврейской библиотеке, в любой синагоге, в любой стране мира до сих пор стоят их книги. Они – так много их было издано – даже не стали библиографической редкостью. Трудно придумать лучшую похвалу издателю.




Талму́д (ивр. ‏תַּלְמוּד‏‎‎‎, «обучение») — многотомный свод правовых и религиозно-этических положений иудаизма, — Талмуд известен также как Гемара,— представляющий собой бурную дискуссию вокруг Мишны.(Википедия).
Если эталонный образец Талмуда был напечатан только в 1880-1886 гг, т.е.всего 130 лет назад, то как евреи раньше без него обходились почти 57 веков своей истории?

Источник: http://news.jeps.ru/kultura/evrejskoe-knigoizdanie-istoriya-izdatelstva-romm.html



promo blagin_anton november 27, 2015 01:08 151
Buy for 50 tokens
25.11.2015 я был в районном суде города Мурманска, куда меня пригласили по повестке как автора книги "Апокалипсис наступит завтра". "Центр противодействия экстремизму по Мурманской области" относительно недавно передал в Прокуратуру Мурманской области целое…

Комментарии

( 2 комментария — Оставить комментарий )
tolyan139
1 июн, 2016 17:13 (UTC)
Ужас!!! Ивреи опядь всех кинули...)))
Bahadur
4 сент, 2016 18:58 (UTC)
Я таки дико конечно извиняюсь.
Но в данном опусе идет речь об издании Талмуда на территории России и для России.
И таки даже не "эталонного" и не "оригинального" документа, а документа допущенного к изданию на территории Российской Империи.
В "оригинальном" и "эталонном" не хватает 30% текста, а 25% (примерно 200 страниц) вообще закрытая часть и даже нет достоверных данных об их существовании.
Понятно что в этом широко распространенном - в силу огромного объема издания и дешевизны(про дом для хранения набора это таки правда - готовый набор не требующий редактуры и корректуры обходился раз в 200 дешевле чем каждый раз набираемый заново набор) - издании
В Израиле есть даже целый институт Торы в котором он хранится и изучается. По одним данным примерно 350 свитков на арамейском 70% сохранности по одним данным и около 300 свитков 80% сохранности по другим, или 380 золотых табличек разной степени разборчивости текста из 500 исходных по легенде о колене израелевом, или 380 оттисков с этих самых табличек с которых якобы и был скопирован набор издательства Вдова и братья Ромм(что вызывает большие сомнения поскольку это из рекламы этого самого издания Торы).
И пытаются восстановить недостающие фрагменты с разной степенью успешности.
Собственно потому и так много комментариев в Русском(всего лишь!) издании Торы издательства Вдова и братья Ромм.
Добавьте сюда более 3000 изменивших или потерявших толкование слов, и особенности пару раз(официально и достоверно) и раза четыре(неофициально и недостоверно) изменившейся орфографии с пропуском гласных и их весьма произвольных и запутанным размещением в тексте.
Причем. Вот самый главный прикол.
Наиболее достоверная информация содержится не в научных трудах лингвистов, философов, филологов, теологов и прочей научной братии, а в научной фантастике одного широко известного израильского автора.
PS. В приснопамятный конец 1980х в одной газете промелькнула заметка про вашего мальчика из которой следовало что обсуждаемое издание Торы от 1880 года Вдовы и братьев есть немного урезанное переиздание некоей Венецианской Торы практически не пережившей одной средневековой европейской(Гитлер не был оригинальным в холокосте) разборки с иудеями Ашкенази(по последним генетическим исследованиям выжило всего три женщины и два мужчины весьма юного возраста, причем колено одного из мужчин наглухо прервалось в 13-14 веке). Насколько она близка к оригиналу (если он как оригинал Библии вообще был) - Аллах его знает.

Edited at 2016-09-04 19:19 (UTC)
( 2 комментария — Оставить комментарий )